Ludger Matuszewski
Praxis für Psychotherapie und Energiemedizin
10179 Berlin (Eingang zur Alte Münze) Berlin
Ausbildung, Heilerlaubnis, Abrechnung
- Heilpraktiker/in beschränkt auf Psychotherapie, SE Somtic Experiences
- Erlaubnis zur Psychotherapie nach Heilpraktikergesetz
- Selbstzahler
Behandlungs-Stichpunkte
- allg. psych. Problem - Lebensberatung
- Angst - Phobie
- Coaching
- Depression
- Notfall - Krise
- Persönlichkeitsstörung
- Psychosomatik
- Sexualität
- Stress - Burnout - Mobbing
- Sucht
- Trauer
- Trauma - Gewalt - Missbrauch
Verfahren
- Alternative Verfahren
- Entspannungsverfahren
- Gesprächstherapie
- Humanistische Verfahren
- Hypnose
- Integrative Therapie
- Kurzzeittherapie
- Körperorientierte Verfahren
- Traumatherapie
Therapie-Angebot
- Einzeltherapie
- Familientherapie
- Gruppentherapie
- Paartherapie
Weitere Sprachen
- Englisch
Freie Plätze / Wartezeiten
- Freie Plätze vorhanden.
- In dringenden Fällen auch kurzfristig Termine möglich.
Behandlungsphilosophie
Ich therapiere und coache, um Menschen aus Lebenskrisen und Desorientiertheit zu befreien. In einer depressiven Phase, nach einem Schock, bei Panik oder Phobie ist oft gar nicht möglich, mit sich selbst "in einer guten Verbindung" zu sein. Ohne diese Verbindung fühlt sich die Seele im Körper aber nicht wohl. Häufig sind es dann somatische und psychische Symptome, die sich in Wechselwirkung gegenseitig negativ triggern.
-
I do therapy and coaching to free people from life crises and disorientation. In a depressive phase, after a shock, with panic or phobia, it is often not even possible to be "in a good connection" with oneself. Without this connection, the soul does not feel well in the body. Often somatic and psychological symptoms trigger each other negatively in interaction.
-
Ich helfe Ihnen "Ihre Seele mit Ihrem Körper und Ihrem Geist" zu synchronisieren.
Hier eignet sich besonders das Verfahren SE Somatic Experiences. Meine Methode öffnet tiefenpsychologisch das Verständnis für Verletzungen, Vertrauensverluste und Ängste. Wir erkunden gemeinsam, wo psychische Beschwerden ihre somatischen (körperlichen) Spuren und Abhängigkeiten hinterlassen haben. Um wieder Bewusstheit und ausgeglichene Zustände zu erleben, helfe ich Ihre (Lebens-)energie zu balancieren. Es geht darum, wieder in die eigene Mitte zu kommen.
-
I help you to synchronise "your soul with your body and your mind".
The SE Somatic Experiences method is particularly suitable for this. My method opens up depth-psychological understanding for injuries, losses of trust and fears. Together we explore where psychological complaints have left their somatic (physical) traces and dependencies. In order to experience awareness and balanced states again, I help to balance your (life) energy. It is about coming back to your own centre.
-
Ihr Unterbewusstsein hat in der Vergangenheit psychosomatische Disfunktionen aufgebaut. Die lösen wir gemeinsam auf. Während einer SE-Sitzung in meiner Praxis lenke ich Ihr Bewusstsein immer wieder auf Ihr eigenes Körpergefühl. Ich werde Sie häufig fragen, wo Sie sich gerade spüren. Sie erforschen den Energiefluss ihres Körpers. Dabei helfe ich Ihnen, Ihr Getrenntsein vom Körper aufzulösen. Unser Körper reagiert mit angenehmen oder unangenehmen Gefühlen auf das, was passiert. Am ehesten spüren wir es im Bauch, in Hals/ Kehle, Herz oder in der Augenregion. Die Symptome können überall stattfinden. Wenn wir uns keine Zeit für die Gefühle unseres Körpers nehmen, werden wir krank. Wenn wir uns aber die Zeit nehmen, unsere Gefühle auf Aktionen und Reaktionen nur kurz aber bewusst zu überprüfen, sind wir in einer Art permanenter Selbstheilung. Denn allein durch das Spüren verbinden wir uns wieder mit der Körperregion, von der wir getrennt waren. So öffnen wir unser verschlossenes Herz, unseren verkrampften Bauch, unsere zugeschnürte Kehle oder Lunge, ... .
-
Your subconscious has built up psychosomatic dysfunctions in the past. We dissolve these together. During an SE session in my praxis, I repeatedly direct your awareness to your own body feeling. I will frequently ask you where you feel yourself at the moment. You explore the energy flow of your body. In doing so, I help you to dissolve your separateness from the body. Our body reacts with pleasant or unpleasant feelings to what is happening. We are most likely to feel it in the stomach, throat, heart or in the eye area. The symptoms can happen anywhere. If we don't take time for our body's feelings, we get sick. But if we take the time to check our feelings for actions and reactions only briefly but consciously, we are in a kind of permanent self-healing. Because just by feeling, we reconnect with the part of the body we were disconnected from. In this way we open our closed heart, our cramped stomach, our constricted throat or lungs, .... .
-
Das Öffnen der Energiezentren (Chakren), das Ausgleichen von Energien im Körper und das Balancieren von Yin und Yang spielen bei meiner Arbeit eine wesentliche Rolle, um wieder in einen Zustand des Wohlbefindens zu gelangen.
Der Energiefluß der Haupt-Chakren:
1. Wurzel/ Sicherheit
2. Sakral/ Sexualität
3. Solar-Plexus/ Ego
4. Herz/ Liebe
5. Hals/ Wahrheit
6. Stirn/ Intuition
7. Crown/ Verbindung mit dem größeren Ganzen - Akzeptanz
-
Opening the energy centres (chakras), balancing energies in the body and balancing Yin and Yang play an essential role in my work to get back into a state of well-being.
The energy flow of the main chakras:
1. root/ security
2. sacral/ sexuality
3. solar plexus/ ego
4. heart/ love
5. throat/ truth
6. forehead/ intuition
7. crown/ connection with the greater whole - acceptance
Vita
2009 - 2019
Zertifikate als Heilpraktiker für Psychotherapie und Energiemedizin und Yogalehrer.
Arbeitsschwerpunkt in eigener Praxis: Erkennen und Therapieren von somatischen und psychischen Symptomen in ihrer Wechselwirkung .
-
Certificates as non-medical practitioner for psychotherapy and energy medicine and yoga teacher.
Focus of work in own practice: Recognition and therapy of somatic and psychological symptoms in their interaction.
1995 - 2008
Unternehmer und Streetworker. Erfolgreicher Gründer und Entwickler mehrerer Berliner StartUps. Erfahrungen mit Wirtschaftspsychologie, Machtsucht, Mobbing, Korruption, Leidenschaft, Liebe, Loslassen.
-
Entrepreneur and street worker. Successful founder and developer of several Berlin start-ups. Experience with business psychology, power addiction, mobbing, corruption, passion, love, letting go.
1986 - 1995
Erfahrungen als Manager in Führungspositionen.
-
Experience as a manager in leadership positions.
1982 - 1985
Studium der Verwaltung mit Schwerpunkt Organisation und Führungspsychologie.
-
Studies in administration with focus on organisation and leadership psychology.
1962
Geboren in Düsseldorf im Zeichen des Skorpions und Tigers.
-
Born in Düsseldorf under the sign of the Scorpion and Tiger.
Arbeitsschwerpunkte
Gesprächs-Psychotherapie
Energie-Balance
Paarberatung
Unternehmens-Mediation
Yoga
-
Conversational psychotherapy
Energy-Balance
Couples counselling
Corporate mediation
Yoga
Dogmen, Wahrheit und Realität
Meine Empathie gilt den Menschen unabhängig von Herkunft, Geschlecht und sexueller Ausrichtung. Ich liebe die Beziehung zu meinen Klienten.
-
My empathy is with people regardless of origin, gender and sexual orientation.
I love the relationship with my clients.